民數記 6:22-27
耶和華曉諭摩西說: 23 「你告訴亞倫和他兒子說,你們要這樣為以色列人祝福,說: 24 『願耶和華賜福給你,保護你! 25 願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你! 26 願耶和華向你仰臉,賜你平安!』 27 他們要如此奉我的名為以色列人祝福,我也要賜福給他們。」
Numbers 6:22-27
22 And YHWH spake unto Moses, saying,
23 Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
24 YHWH baruch thee, and keep thee:
25 YHWH make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
26 YHWH lift up his countenance upon thee, and give thee shalom.
27 And they shall put my name upon the children of Israel, and I will Baruch them.
耶和華曉諭摩西說: 23 「你告訴亞倫和他兒子說,你們要這樣為以色列人祝福,說: 24 『願耶和華賜福給你,保護你! 25 願耶和華使他的臉光照你,賜恩給你! 26 願耶和華向你仰臉,賜你平安!』 27 他們要如此奉我的名為以色列人祝福,我也要賜福給他們。」
Numbers 6:22-27
22 And YHWH spake unto Moses, saying,
23 Speak unto Aaron and unto his sons, saying, On this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them,
24 YHWH baruch thee, and keep thee:
25 YHWH make his face shine upon thee, and be gracious unto thee:
26 YHWH lift up his countenance upon thee, and give thee shalom.
27 And they shall put my name upon the children of Israel, and I will Baruch them.
Your browser does not support viewing this document. Click here to download the document.
|
|